hard · Enhanced ACT reading
It has become fashionable to say that poetry is what is lost in translation, and the phrase earns its keep. A poem's music is soldered to its language: the pun that works only in Polish, the rhyme that Russian offers for free and English must buy at ruinous cost. Translators themselves concede the point readily—more readily, in fact, than their critics do. Every translator I have interviewed keeps a private list of lines they consider untranslatable, and speaks of them the way a climber speaks of a face that turned her back. Yet the concession, honestly made, is the beginning of the argument rather than the end of it. If the original's music cannot be carried across, something else can be: the poem's argument with itself, its temperature, its way of paying attention. The translator's real task is not replication but a kind of parallel composition—writing the poem the original poet might have written had she been born into the other language. Judged as copies, translations fail by definition, every one of them. Judged as this stranger art, the best of them succeed at something the original cannot do: they let the poem live twice.
As a whole, the first paragraph primarily serves to:
- Grant the force of an objection that the second paragraph reframes rather than refutes.
- Establish the author's own settled belief that translating poetry is a fundamentally hopeless task.
- Summarize interviews whose central findings the second paragraph goes on to contradict.
- Demonstrate that critics of translation understand its limits better than translators themselves do.
Sign up free to see the explanation and track your rank →
More Enhanced ACT reading practice
- What is the main idea of the paragraph?
- Which of the following is the central point of the paragraph?
- Which choice best summarizes the main idea of the passage?
- What date was written on the map ?
- what time did Elias check his watch?
- The passage indicates that the economist responds to her critics primarily by:
- The passage most strongly suggests that the keeper's true motivation for his long service
- The author includes the examples of opening jars and carrying coconut shells primarily in